Types of urdu Poetry






Urdu poetry has several forms (borrowed from Persian poetry) e.g. ghazal, qasida, marsiya, rubai, etc. The most popular of these is the ghazal, and I shall only discuss that here. Ghazal means, conversation with women, and originally it was used for erotic themes. Later, however, the erotic meaning became only the outer, superficial meaning, while the deeper, inner meaning became the real meaning which the poet wanted to convey. For example the word ‘Ishq’ used by Urdu poets often does not mean love between a man and a woman. It is often used in the mystic Sufi sense of love for God, or it can mean a passion for an ideal for which a person is willing to make sacrifices. Thus,when the poet Faiz writes of love and longing for the beloved, he is really dealing with social and political issues, though in an indirect way.



 اردو شاعری کی کئی شکلیں ہیں (فارسی شاعری سے مستعار) جیسے غزل، قصیدہ، مرثیہ، ربائی وغیرہ۔ ان میں سب سے زیادہ مقبول غزل ہے اور میں یہاں صرف اس پر بات کروں گا۔ غزل کا مطلب ہے، عورتوں سے گفتگو، اور اصل میں یہ شہوانی، شہوت انگیز موضوعات کے لیے استعمال ہوتی تھی۔ تاہم، بعد میں، شہوانی، شہوت انگیز معنی صرف ظاہری، سطحی معنی بن گیا، جب کہ گہرا، باطنی معنی حقیقی معنی بن گیا جسے شاعر بیان کرنا چاہتا تھا۔ مثال کے طور پر اردو شاعروں کے استعمال کردہ لفظ ’عشق‘ کا مطلب اکثر مرد اور عورت کے درمیان محبت نہیں ہوتا۔ یہ اکثر خدا سے محبت کے صوفیانہ صوفی معنوں میں استعمال ہوتا ہے، یا اس کا مطلب کسی ایسے آدرش کا جذبہ ہو سکتا ہے جس کے لیے کوئی شخص قربانی دینے کو تیار ہو۔ یوں جب شاعر فیض محبوب کی محبت اور تڑپ کے بارے میں لکھتے ہیں تو وہ واقعی سماجی اور سیاسی مسائل سے نبردآزما ہوتے ہیں، اگرچہ بالواسطہ طور پر۔

उर्दू कविता के कई रूप हैं (फारसी कविता से उधार ली गई) उदा। ग़ज़ल, क़सीदा, मर्सिया, रुबाई, आदि। इनमें से सबसे लोकप्रिय ग़ज़ल है, और मैं यहाँ केवल उसकी चर्चा करूँगा। ग़ज़ल का अर्थ है, महिलाओं से बातचीत, और मूल रूप से इसका उपयोग कामुक विषयों के लिए किया जाता था। बाद में, हालांकि, कामुक अर्थ केवल बाहरी, सतही अर्थ बन गया, जबकि गहरा, आंतरिक अर्थ वास्तविक अर्थ बन गया जिसे कवि व्यक्त करना चाहता था। उदाहरण के लिए उर्दू कवियों द्वारा प्रयुक्त शब्द 'इश्क' का अर्थ अक्सर स्त्री और पुरुष के बीच प्रेम नहीं होता। यह अक्सर ईश्वर के प्रति प्रेम के रहस्यवादी सूफी अर्थ में प्रयोग किया जाता है, या इसका मतलब एक आदर्श के लिए जुनून हो सकता है जिसके लिए एक व्यक्ति बलिदान करने को तैयार है। इस प्रकार, जब कवि फैज़ अपने प्रिय के लिए प्रेम और लालसा के बारे में लिखता है, तो वह वास्तव में सामाजिक और राजनीतिक मुद्दों से निपट रहा है, हालांकि अप्रत्यक्ष रूप से।
urdoo kavita ke kaee roop hain (phaarasee kavita se udhaar lee gaee) uda. gazal, qaseeda, marsiya, rubaee, aadi. inamen se sabase lokapriy gazal hai, aur main yahaan keval usakee charcha karoonga. gazal ka arth hai, mahilaon se baatacheet, aur mool roop se isaka upayog kaamuk vishayon ke lie kiya jaata tha. baad mein, haalaanki, kaamuk arth keval baaharee, satahee arth ban gaya, jabaki gahara, aantarik arth vaastavik arth ban gaya jise kavi vyakt karana chaahata tha. udaaharan ke lie urdoo kaviyon dvaara prayukt shabd ishk ka arth aksar stree aur purush ke beech prem nahin hota. yah aksar eeshvar ke prati prem ke rahasyavaadee soophee arth mein prayog kiya jaata hai, ya isaka matalab ek aadarsh ke lie junoon ho sakata hai jisake lie ek vyakti balidaan karane ko taiyaar hai. is prakaar, jab kavi phaiz apane priy ke lie prem aur laalasa ke baare mein likhata hai, to vah vaastav mein saamaajik aur raajaneetik muddon se nipat raha hai, haalaanki apratyaksh roop se.


Jobs Poetry Urdu Columns Mobiles Dictionary Laptops LED TV Directory Weather 


Comments

Popular posts from this blog

Ghazal

Urdu Apps

تقی حیدر